“It may take time, but dreams can come true.” This speaks to Hui Zhou, a bilingual writer, a freelance interpreter and translator with a long career in natural science.
Born, eduated, worked, married, became a mother and a respected senior scientist in her home city Beijing, Hui created her next opportunity to Canada. In the Annapolis Valley of Nova Scotia, she researched in her favorite field-entomology and obtained a Master of Scence Degree, dreamed for a long time, from Saint Mary’s University in Halifax.
Still, Hui explores wider in science, but she never stops writing that had been one of her hobbies for most of her life. Recently she turned writing more into a real career. Thus, one more dream comes true.
Hui writes in two languages, Mandarin Chinese and English. Her articles about St. Margaret’s Bay, winter stories in Nova Scotia, the Bay of Fundy . . . and many more life stories swarm into multi-medium in Canada and in China.
She had dreamed of publishing books. In May 2018, her first book, Running Wild with Bossy Boy, was self-designed, self-published on Amazon and locally printed. It tells the real stories about chicken’s personalities, or chicken-alities especially to children, but also with adults in mind.
Now Hui plans for her Essay Collections and other non-fiction books for children.
Being a member of Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (ATINS), Hui enjoys interpreting and translating for the Justice System and public/community services in/outside of Nova Scotia.
Gardening, a heritage from Grandpa, remains her favorite pastime.